en_tn_condensed/pro/20/02.md

13 lines
537 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# The fear of a king is like the fear of a young lion that is roaring
This compares how people fear a king's wrath to how they fear a young roaring lion. Alternate translation: "The king's wrath makes people as afraid as if they were facing a young lion roaring at them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# makes him angry
"makes the king angry"
# forfeits his life
This refers to being killed. "Life" here refers to physical life. Alternate translation: "will die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00