en_tn_condensed/2ki/02/19.md

15 lines
385 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The men of the city
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"The leaders of the city"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the situation of this city is pleasant
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This means that the city is located in a good place. AT: "this city is in a good place" or "this city is in a good location" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# as my master can see
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The men refer to Elisha here as "my master" to honor him.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# fruitful
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"producing good crops"