en_tn_condensed/2sa/21/15.md

26 lines
1004 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Ishbi-Benob
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# three hundred shekels
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"300 shekels." This is about 3.4 kilograms. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-bweight]] and [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Abishai son of Zeruiah
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Abishai and Zeruiah are names of men. See how you translated these names in [2 Samuel 2:18](../02/18.md).
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# you do not put out the lamp of Israel
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
The "lamp of Israel" is a metaphor that refers to David's leadership and the idea that if David were to die, the people of Israel would have no clear direction. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/philistines]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/israel]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/david]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/descendant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bronze]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/spear]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sword]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]]