2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# The person presenting
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
"The person who offers"
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# for the purpose of giving thanks
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
The abstract noun "thanks" can be stated as a verb. AT: "for the purpose of thanking Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# the meat must be eaten ... it may be eaten
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2017-06-24 00:15:21 +00:00
|
|
|
This can be translated in active form. AT: "he must eat the meat ... he may eat it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/peaceoffering]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/vow]]
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/freewilloffering]]
|