2017-12-12 06:13:24 +00:00
|
|
|
# to reveal his Son in me
|
|
|
|
|
2024-02-28 16:44:29 +00:00
|
|
|
"to allow me to know his Son" or "to show the world through me that Jesus is God's Son."
|
2017-12-12 06:13:24 +00:00
|
|
|
|
2023-03-17 19:44:18 +00:00
|
|
|
# his Son
|
2017-12-12 06:13:24 +00:00
|
|
|
|
2024-02-28 16:44:29 +00:00
|
|
|
This refers to Jesus, the Son of God. It is best to translate "Son" with the same word that your language uses to refer to a human son.
|
2017-12-12 06:13:24 +00:00
|
|
|
|
2023-03-17 19:44:18 +00:00
|
|
|
# so that I might preach him
|
2017-12-12 06:13:24 +00:00
|
|
|
|
2023-03-17 19:44:18 +00:00
|
|
|
"so that I might preach about him" or "so that I might proclaim the good news about God's Son"
|
2017-12-12 06:13:24 +00:00
|
|
|
|
2023-03-17 19:44:18 +00:00
|
|
|
# I did not immediately consult with flesh and blood
|
2017-12-12 06:13:24 +00:00
|
|
|
|
2023-03-17 19:44:18 +00:00
|
|
|
"I did not immediately ask people to help me understand the message"
|
2017-12-12 06:13:24 +00:00
|
|
|
|