2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# Now
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-08-24 12:53:20 +00:00
|
|
|
This word is used here to mark a break in the main story line. Here Matthew starts to tell a new part of the story.
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# from the sixth hour ... until the ninth hour
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
"from about noon ... for three hours" or "from about twelve o'clock midday ... until about three o'clock in the afternoon"
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# darkness came over the whole land
|
|
|
|
|
2019-02-11 22:07:05 +00:00
|
|
|
The word "darkness" is an abstract noun. Alternate translation: "it became dark over the whole land" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
|