The servant uses this question to assert that no one can declare him guilty. Alternate translation: "There is no one who can declare me guilty." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
There being no one left to accuse the servant of being guilty is spoken of as if the accusers were garments that wear thin and are eaten by moths. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])