en_tn_condensed/jer/36/25.md

31 lines
917 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Elnathan, Delaiah, and Gemariah
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
See how you translated these names in [Jeremiah 36:12](./11.md).
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# urged the king
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"pleaded with the king"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Jerahmeel ... Seraiah ... Azriel ... Shelemiah ... Abdeel
2017-06-21 20:47:54 +00:00
These are the names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# a relative
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"a relative of the king"
# Jeremiah the prophet ... hidden them
2017-06-24 00:15:21 +00:00
It is not clear why Jeremiah is referring to himself by name here. You may translate using first person, as the UDB does. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/plead]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/scroll]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/baruch]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/scribe]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/jeremiah]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]