en_tn_condensed/psa/030/003.md

13 lines
476 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# brought up my soul from Sheol
Since "Sheol" was the place where dead people go, it refers to death. Alternate translation: "kept me from dying" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# brought up my soul
Here "my soul" refers to the writer. Alternate translation: "brought me up" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2019-12-20 19:06:31 +00:00
# from going down to the pit
2017-12-12 06:13:24 +00:00
2019-12-20 19:06:31 +00:00
The "pit" represents death. Alternate translation: "from dying" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00