en_tn_condensed/psa/007/001.md

17 lines
740 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
# A musical composition of David, which he sang to Yahweh concerning the words of Cush the Benjamite
This is a superscription that tells about the psalm. Some scholars say that this is part of the scripture and some say that it is not. (See "What are Superscriptions in Psalms" in [Introduction to Psalms](../front/intro.md).)
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# A musical composition of David
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"This is a song that David wrote"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# take refuge in you!
Going to Yahweh for protection is spoken of as taking refuge in him. Alternate translation: "go to you for protection!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00