en_tn_condensed/act/05/31.md

13 lines
648 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# God exalted him to his right hand
To be at the "right hand of God" is a symbolic action of receiving great honor and authority from God. Alternate translation: "God exalted him to the place of honor beside him" (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-symaction]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# give repentance to Israel, and forgiveness of sins
The words "repentance" and "forgiveness" can be translated as verbs. Alternate translation: "give the people of Israel an opportunity to repent and have God forgive their sins" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Israel
The word "Israel" refers to the Jewish people. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00