en_tn_condensed/lev/08/06.md

25 lines
791 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# washed them with water
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is a symbolic action. It is a ritually cleaning that prepares them to become priests. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-symaction]])
# the tunic ... the sash ... the robe ... the ephod ... the finely-woven waistband
These are special garments that Yahweh commanded the people to make for the priests. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# sash
a long piece of cloth that is tied around the waist or chest
# bound it to him
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"tied it around him"
# translationWords
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/moses]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/son]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tunic]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/robe]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/bond]]