2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Yahweh continues speaking to Ezekiel about nations in Sheol.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Meshech ... Tubal
2017-12-12 06:13:24 +00:00
See how you translated these names in [Ezekiel 27:13 ](../27/13.md ).
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Their graves surround them
2018-02-17 03:20:53 +00:00
See how you translated "her graves surround her" in [Ezekiel 32:22 ](../32/22.md ).
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# killed by the sword
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2019-02-11 22:07:05 +00:00
Here "the sword" represents warfare. Alternate translation: "killed in battle" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# they had brought their terrors on the land of the living
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2019-02-11 22:07:05 +00:00
Causing people to fear is spoken of as if it were the act of bringing an object to them. The abstract noun "terrors" can be translated with a verb. Alternate translation: "they terrified everyone in the land of the living" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# All of them ... land of the living
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2018-02-17 03:20:53 +00:00
See how you translated "All of them ... land of the living" in [Ezekiel 32:25 ](../32/25.md ).
2017-06-21 20:45:09 +00:00