Jesus begins to speak to the Pharisee using a metaphor. He compares the way they clean cups and bowls to how they clean themselves. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
This part of the metaphor contrasts the careful way they clean the outside of the dishes with the way they ignore their own internal condition. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
This expression can refer to men or women, even though all of the Pharisees to whom Jesus was speaking to here were men.
# Did not the one who made the outside also make the inside?
Jesus uses a question to rebuke the Pharisees for not understanding that what is in their hearts matters to God. This can be translated as a statement. AT: "The one who made the outside also made the inside!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# Give to the poor what is inside
This refers to what they should be doing with their cups and bowls. AT: "Give to the poor what is inside your cups and bowls" or "Be generous to the poor" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# all things will be clean for you
"you will be completely clean" or "you will be clean both inside and outside"