en_tn_condensed/2th/02/16.md

19 lines
596 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Paul ends with a blessing from God.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Now
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Paul uses this word here to mark a change in topic.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# may our Lord ... who loved us and gave us
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The words "our" and "us" refer to all believers. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Lord Jesus Christ himself
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here "himself" gives additional emphasis to the phrase "Lord Jesus Christ." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# comfort and establish your hearts in
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"hearts" refers to the seat of emotions. AT: "comfort you and strengthen you for" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])