en_tn_condensed/1jn/05/20.md

27 lines
970 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The word "He" refers to Jesus Christ.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Son of God
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is an important title for Jesus that describes his relationship to God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# has given us understanding
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"has enabled us to understand the truth"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# life
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here "life" stands for the right to live forever by God's grace and love. See how you translated this in [1 John 1:1-2](../01/01.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# He is the true God
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"Jesus is truly God"
# He is ... eternal life
This stands for the thought that Christ gives us eternal life. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Children
John was an elderly man and their leader. He used this expression to show his love for them. See how you translated this in [1 John 2:1](../02/01.md). AT: "My dear children in Christ" or "You who are as dear to me as my own children" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])