en_tn_condensed/psa/118/003.md

16 lines
751 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Let the house of Aaron say
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here the word "house" represents the family and descendants of a person. This phrase refers to the priests, who were descendants of Aaron. AT: "Let the descendants of Aaron say" or "Let the priests say" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# His covenant faithfulness endures forever
The abstract noun "faithfulness" can be translated with an adjective. See how you translated this in [Psalms 118:1-2](./001.md). AT: "He remains faithful to his covenant forever" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# the loyal followers of Yahweh
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"those who fear Yahweh" or "those who worship Yahweh"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/house]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]]