en_tn_condensed/act/15/19.md

20 lines
971 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:blood]]
* [[en:tw:fornication]]
* [[en:tw:generation]]
* [[en:tw:god]]
* [[en:tw:idol]]
* [[en:tw:lawofmoses]]
* [[en:tw:sabbath]]
* [[en:tw:synagogue]]
## translationNotes
* (James continues to speak.)
* **we should not trouble those of the Gentiles** - "we should not require the gentiles to become circumcised and obey the laws of Moses" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_explicit]])
* **that we should not trouble** - James is including the apostles, the elders and the circumcised group in "we". (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_inclusive]])
* **idols…fornication…strangled…blood** - fornication, strangling animals, and drinking blood were often part of ceremonies to worship idols and false gods.
* **For Moses from generation** - "for Moses" is an expression for referring to the Laws God gave Moses. (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]])
* **preaching and reading him** - "preaching and reading the laws of Moses"