en_tn_condensed/jer/46/05.md

13 lines
577 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Jeremiah's vision for Egypt continues.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# What am I seeing here?
The word "I" here refer to Yahweh. Yahweh uses a question to introduce the vision and to draw attention to what he says next. This question can be translated as a statement. Alternate translation: "Look at what is happening here" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# They are filled with terror
The abstract noun "terror" can be stated as "terrified." Alternate translation: "The Egyptian soldiers are terrified" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00