en_tn_condensed/pro/23/05.md

13 lines
493 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# light upon it
land like a bird upon the wealth (verse 4). This is a metaphor for looking at the wealth for a short time. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# it will surely take up wings like an eagle and fly off
A person losing his wealth is spoken of as if the wealth were a bird. Alternate translation: "the wealth will disappear as quickly as an eagle can fly away" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# wings like an eagle
wings like an eagle's wings