en_tn_condensed/lev/24/10.md

15 lines
494 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:47:54 +00:00
## Now it happened ##
This marks a new section of the book.
## blasphemed the name of Yahweh and cursed God ##
Both of these phrases mean basically the same thing. AT: "said terrible things about Yahweh" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## Shelomith ##
This is the name of a woman. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
## Dibri ##
This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])