17 lines
703 B
Markdown
17 lines
703 B
Markdown
|
See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]]
|
||
|
|
||
|
## Then Job answered and said ##
|
||
|
|
||
|
See how you translated this in [Job 6:1](../06/01.md).
|
||
|
|
||
|
## How long will you make me suffer and break me into pieces with words ##
|
||
|
|
||
|
AT: "Stop making me suffer and breaking me into pieces with words." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|
|
||
|
## will you make me suffer ##
|
||
|
|
||
|
The word "you" refers to the three friends of Job, Eliphaz, Bildad, and Zophar.
|
||
|
|
||
|
## break me into pieces with words ##
|
||
|
|
||
|
Job uses this image to say that his words make him feel very sad and hopeless. AT: "and torment me with your words." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|