en_tn_condensed/isa/15/08.md

9 lines
353 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:47:54 +00:00
2]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## Eglaim...Beer Elim...Dimon ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
These are names of cities and towns. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## but I will bring even more upon Dimon ##
Here "I" refers to Yahweh. Also, "upon Dimon" refers to the people. AT: "I will cause even more trouble on the people of Dimon." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])