en_tn_condensed/ecc/01/12.md

27 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## I applied my mind ##
AT: "I determined" or "I made up my mind"
## to study and to search ##
These two phrases mean the same thing and are combined for emphasis. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublet]])
## sons of men ##
AT: "human beings" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
## all the deeds that are done ##
AT: "everything that people do" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
## vapor ##
"mist" or "breath." It does not last. AT: "temporary" or "worthless." What people do is like vapor because it does not last and is worthless. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## an attempt to shepherd the wind ##
The Teacher says that the things that people do are like trying to catch the wind or to keep the wind from blowing. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## The twisted cannot be straightened! The missing cannot be counted! ##
AT: "People cannot straighten things that are twisted! They cannot count what is not there!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])