en_tn_condensed/luk/09/26.md

17 lines
450 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# my words
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"what I say" or "what I teach"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# of him will the Son of Man be ashamed
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2023-06-19 21:58:40 +00:00
"the Son of Man will also be ashamed of him"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2018-09-13 14:42:01 +00:00
# the Son of Man ... when he comes in his own glory
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2023-06-19 21:58:40 +00:00
Jesus was speaking about himself. Alternate translation: "I, the Son of Man ... when I come in my own glory"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the Father
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2023-06-19 21:58:40 +00:00
This refers to God the Father. It is best to translate “Father” with the same word that your language uses to refer to a human father.
2017-06-21 20:45:09 +00:00