en_tn_condensed/pro/26/02.md

13 lines
483 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# so an undeserved curse does not alight
A curse that does not harm a person is spoken of as if it were a bird that does not land. Alternate translation: "so an undeserved curse does not land on its mark" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# an undeserved curse
This can be stated with an active form. Alternate translation: "a curse on a person who does not deserve it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# alight
land on someone or something