en_tn_condensed/psa/012/001.md

25 lines
770 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Parallelism is common in Hebrew poetry. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-poetry]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
# For the chief musician; set to the Sheminith. A psalm of David
This is a superscription that tells about the psalm. Some scholars say that this is part of the scripture and some say that it is not. (See "What are Superscriptions in Psalms" in [Introduction to Psalms](../front/intro.md).)
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# For the chief musician
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"This is for the director of music to use in worship"
# set to the Sheminith
2017-06-21 20:47:54 +00:00
This may refer to a style of music. See how you translated this in [Psalms 6:1](../006/001.md).
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Help, Yahweh
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"Yahweh, come to my aid"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
# those who have integrity have vanished
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2018-02-28 16:17:02 +00:00
"faithful people have all vanished"
2017-06-24 00:15:21 +00:00