Yahweh speaks of appointing a person as if he raised that person up. Alternate translation: "I have appointed one" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Conquering the rulers of other nations is spoken of as if it were trampling them under foot. Alternate translation: "he will conquer the rulers" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
Yahweh compares the way in which this person will trample the other rulers with the way that a potter tramples on clay to mix it with water. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])