en_tn_condensed/2ch/34/04.md

13 lines
523 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# in his presence
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"in Josiah's presence"
# he cut apart ... He broke ... He scattered
2017-06-21 20:50:04 +00:00
2018-03-09 18:07:41 +00:00
Josiah probably commanded his workers to do much or all of this work. Alternate translation: "he had them cut apart ... He commanded them to break ... He had them scatter" or "he and his workers cut apart ... He and his workers broke ... He and his workers scattered" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# dust
very small pieces that could be carried away by the wind