en_tn_condensed/jos/01/18.md

13 lines
554 B
Markdown
Raw Normal View History

2019-08-20 18:57:00 +00:00
# rebels against your commands ... disobeys the words you have commanded them
2017-12-12 06:13:24 +00:00
These two phrases mean basically the same thing and emphasize that any form of disobedience will be punished. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# will be put to death
This can be stated in active form. Alternate translation: "we will put to death" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# be strong and courageous
Israel and God considered both traits important for Joshua to pursue as their leader. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00