2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# You rejoice, you celebrate
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2024-09-17 18:19:24 +00:00
|
|
|
"You people of Babylon rejoice, celebrate". Yahweh is speaking to the people of Babylon.
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2018-02-28 21:08:59 +00:00
|
|
|
# You rejoice ... you jump ... you neigh
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2024-09-17 18:19:24 +00:00
|
|
|
Each instance of "You" or "you" is plural and refers to the people of Babylon.
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# you jump around like a calf stamping in its pasture
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2024-09-17 18:19:24 +00:00
|
|
|
The joy of the people of Babylon is compared to a calf who runs around joyfully in a pasture.
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# stamping
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
the action a calf makes when kicking the ground
|
2017-06-21 20:47:54 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:50:04 +00:00
|
|
|
# you neigh like a powerful horse
|
|
|
|
|
2024-09-17 18:19:24 +00:00
|
|
|
The people of Babylon are compared to stallions that are making loud noises because they are excited.
|