en_tn_condensed/psa/050/016.md

13 lines
621 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# But to the wicked God says
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Here God is still speaking and speaks of himself in the third person. Alternate translation: "But to the wicked I say" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# to the wicked
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The word "wicked" refers to wicked people in general. Alternate translation: "to wicked people" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# have taken my covenant in your mouth
God speaks of wicked people reciting the words of his covenant as if they are putting the covenant in their mouth. Alternate translation: "talk about my covenant" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:50:04 +00:00