en_tn_condensed/psa/017/008.md

9 lines
531 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Protect me like the apple of your eye
2017-06-21 20:47:54 +00:00
The "apple of your eye" refers to something that is valuable. Alternate translation: "Protect me as you would something most valuable and precious" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# hide me under the shadow of your wings
2017-06-21 20:47:54 +00:00
David speaks of God's protection as if he were a bird protecting its young under its wings. Alternate translation: "Keep me safe as a mother bird protects her babies by gathering them under her wing" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00