en_tn_condensed/2ch/06/27.md

9 lines
535 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# the good way in which they should walk
The way a person lives is spoken of as if that person were walking on a path. Alternate translation: "the good way that they should live" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# your land, which you have given to your people as an inheritance
The land is spoken of as if it were an inheritance because God wanted them to possess it forever. Alternate translation: "your land, which you have given to your people to own forever" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00