The writer uses this rhetorical question is used to assure Yahweh that the writer knows that Yahweh loves justice. It can be translated as a statement. Alternate translation: "A throne of destruction, one that creates trouble by statute, cannot be allied with you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
Here the metonym "throne" refers to a king or ruler. Alternate translation: "a wicked ruler" or "corrupt judge" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])