en_tn_condensed/mrk/02/26.md

21 lines
944 B
Markdown
Raw Normal View History

# Connecting Statement:
2017-12-12 06:13:24 +00:00
Jesus finishes asking the question he began in verse 25.
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# how he went into the house of God ... to those who were with him?
2018-09-07 18:41:15 +00:00
This question began in 2:25. If you translated the rhetorical question as a statement or command in verse 25, then the question mark here should become a period. Alternate translation: "how he went into the house of God ... to those who were with him." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# how he went into the house of God ... to those who were with him
This can be expressed as a statement separate from verse 25. If so, verse 25 should end with a period instead of a dash. Alternate translation: "He went into the house of God ... to those who were with him"
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# how he went
The word "he" refers to David.
# bread of the presence
2018-09-07 18:42:48 +00:00
This refers to the twelve loaves of bread that were placed on a golden table in the tabernacle or temple building as a sacrifice to God.
2017-12-12 06:13:24 +00:00