en_tn/jer/08/17.md

13 lines
452 B
Markdown

# For see
"Now pay attention"
# adders that you cannot charm
To charm means to sing or make music in order to control snakes.
# this is Yahweh's declaration
Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declaring. See how you translated this in [Jeremiah 1:8](../01/08.md). Alternate translation: "this is what Yahweh has declared" or "this is what I, Yahweh, have declared" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-123person]])