# General Information: Moses continues speaking to the people of Israel as if he were speaking to one man, so the words "you" and "your" are singular. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-you]]) # If a man has committed a sin worthy of death "If a man has done something so bad that you need to punish him by killing him" # he is put to death This can be stated in active form. Alternate translation: "you execute him" or "you kill him" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # you hang him on a tree Possible meanings are 1) "after he has died you hang him on a tree" or 2) "you kill him by hanging him on a wooden post"