# General Information: Yahweh continues telling Moses what he must tell Aaron and his sons. # in the place for killing it It can be made explicit that this refers to place where the animals for the burnt offerings are killed. See [Leviticus 1:10-11](../01/10.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # All the fat in it will be offered This can be translated in active form. AT: "The priest must offer all the fat in it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # inner parts This is the stomach and intestines. # liver ... kidneys See how you translated these words in [Leviticus 3:4](../03/03.md). # next to the loins This is the part of the body on the sides of the backbone between the ribs and hipbone. See how you translated this in [Leviticus 3:4](../03/03.md). # all this must be removed This can be stated in active form. AT: "the priest must remove all this" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/other/law]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/guiltoffering]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/holy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/blood]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/altar]]