# Yahweh is my strength Possible meanings are 1) "Yahweh is the one who gives me strength" or 2) "Yahweh is the strong one who protects me." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # song Moses calls Yahweh his song because Yahweh is the one he sings about. AT: "the one I sing about" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # he has become my salvation Moses calls God his salvation because God saved him. AT: "he has saved me" or "he is the one who saves me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # Yahweh is a warrior Moses calls God a warrior because God powerfully fought against the Egyptians and won. AT: "Yahweh is like a warrior" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/save]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/praise]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/father]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/exalt]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/name]]