## translationWords * [[en:tw:admonish]] * [[en:tw:assyria]] * [[en:tw:awe]] * [[en:tw:command]] * [[en:tw:covenant]] * [[en:tw:evil]] * [[en:tw:faithful]] * [[en:tw:god]] * [[en:tw:justice]] * [[en:tw:king]] * [[en:tw:lawofmoses]] * [[en:tw:love]] * [[en:tw:mighty]] * [[en:tw:priest]] * [[en:tw:prince]] * [[en:tw:prophet]] ## translationNotes * In these verses, the Levites continue to praise Yahweh in the presence of the people of Israel. * **Now therefore, our God, the great, the mighty, and the awesome God, who keeps his covenant and steadfast love** - "Now, therefore, our God, you are great, mighty, and awesome, and you keep your covenant and steadfast love." * **do not let all this hardship seem little to you that has come upon us...until today** - Two new sentences should appear here. "Do not let all this hardship seem little to you. The hardship has come upon us...until today." * **you are just in everything that has come on us** - AT: "you are just in sending us hardships" * **and we have acted wickedly** - "but we have acted wickedly"