## translationWords * [[en:tw:Yahweh]] * [[en:tw:afflict]] * [[en:tw:yoke]] ## translationNotes * Yahweh speaks to the Israelites about Nineveh. * **they...they...their** - the people of Nineveh * **they will...be sheared** - Alternate translations: "I will take away their strength like a shepherd shears a sheep" or "I will cut them down like tall grass" (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]]) * **break that people's yoke from off you** - Alternate translation: "set you free from slavery to those people" (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]]) * **break your chains** - "break the chains with which they bound you as slaves"