## translationWords * [[en:tw:angry]] * [[en:tw:beg]] * [[en:tw:devour]] * [[en:tw:goat]] * [[en:tw:prostitute]] ## translationNotes * Jesus continues telling his parable. * **never broke a rule of yours** - "never disobeyed any of your commands" or "always obeyed everything you told me to do" (UDB). * **have a feast** - This can also be translated as "celebrate." * **your son** - "that son of yours." The older son refers to his brother this way in order to show how angry he is. * **devoured your living with prostitutes** - This can be translated as "wasted all your wealth on prostitutes" or "thrown away all your money by paying prostitutes." * **fattened calf** - This can be translated as “the best calf” or “the young bull we have been been giving lots of food to” or “the young animal we have been making fat.”