## translationWords * [[en:tw:kingdom]] * [[en:tw:prince]] ## translationNotes * **will live there** - "will live in the land of Edom" * **owl** - See how you translated this in [[en:bible:notes:isa:13:21]]. * **raven** - a black bird * **He will stretch over it the measuring line of ruin and the plumbline of destruction** - This compares God carefully judging the people of Edom to a builder carefully using tools to measure something. (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]]) * **measuring line...plumbline** - See how you tranlated similar words in [[en:bible:notes:isa:28:17]]. * **her nobles...her princes** - "the nobles of Edom...the princes of Edom"