## translationWords * [[en:tw:abraham]] * [[en:tw:afflict]] * [[en:tw:descendant]] * [[en:tw:enslave]] * [[en:tw:foreigner]] ## translationNotes * **Abram fell sound asleep ** - "A deep sleep fell on Abram." * **fell sound asleep** - "fell into a very deep sleep" or "slept deeply." It means that he was very much asleep. * **deep and terrifying darkness** - "extreme darkness that that terrified him" * **overwhelmed him** - "surrounded him" * **strangers** - "aliens" or "foreigners" * **and will be enslaved and oppressed** - This can also be translated with an active clause: "and the owners of that land will enslave your descendants and oppress them." (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])