## translationWords * [[en:tw:altar]] * [[en:tw:bronze]] * [[en:tw:gate]] * [[en:tw:scribe]] ## translationNotes * Ezekiel continues to tell about the vision God gave him. It started in [[en:bible:notes:ezk:08:01]]. * **he cried in my hearing** - "I heard him call out" * **guards** - people who who protect something. * **weapon of destruction** - weapon for destroying people or things * **weapon of slaughter** - weapon for killing many people * **Behold** - The word "behold" here adds emphasis to what follows. It can also be translated as "Indeed." * **linen** - a strong, smooth cloth made from a plant. It is worn by many people in places that are hot. Alternate translation: "smooth cloth" (See: [[en:ta:vol1:translate:translate_unknown]]) * **scribe's equipment** - tools that scribes use to write with * **bronze** - A dark gold-colored metal. It is made from mostly copper with tin added for strength. (See: [[en:ta:vol1:translate:translate_unknown]])