## translationWords * [[en:tw:call]] * [[en:tw:covenant]] * [[en:tw:eagle]] * [[en:tw:earth]] * [[en:tw:god]] * [[en:tw:holy]] * [[en:tw:house]] * [[en:tw:jacob]] * [[en:tw:kingdom]] * [[en:tw:moses]] * [[en:tw:nation]] * [[en:tw:obey]] * [[en:tw:peoplegroup]] * [[en:tw:possess]] * [[en:tw:priest]] * [[en:tw:voice]] * [[en:tw:word]] * [[en:tw:yahweh]] ## translationNotes * **the house of Jacob, the people of Israel** - The house of Jacob is the same as the people of Israel. * **You have seen** - The word "you" here refers to the Israelites. Yahweh is telling Moses what to tell the Israelites. * **I carried you on eagles' wings** - This shows that God cared for his people while they traveled. AT: "I helped you travel like an eagle that carries her babies on her wings." (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]].) * **obediently listen to my voice** - AT: "listen to what I say and obey me" * **keep my covenant** - AT: "do what my covenant requires you to do" * **special possession** - "treasure"