## translationWords * [[en:tw:confess]] * [[en:tw:confess|confess]] * [[en:tw:forsaken]] * [[en:tw:forsaken|forsake, forsaken]] * [[en:tw:gabriel]] * [[en:tw:gabriel|Gabriel]] * [[en:tw:god]] * [[en:tw:god|God]] * [[en:tw:israel]] * [[en:tw:israel|Israel, Israelites, nation of Israel]] * [[en:tw:pray]] * [[en:tw:pray|pray, prayer]] * [[en:tw:sacrifice]] * [[en:tw:sacrifice|sacrifice, offering]] * [[en:tw:sin]] * [[en:tw:sin|sin, sinful, sinner, sinning]] * [[en:tw:vision]] * [[en:tw:vision|vision]] * [[en:tw:yahweh]] * [[en:tw:yahweh|Yahweh]] ## translationNotes * **my people Israel** - "the people of Israel to whom I belong" * **the mountain of God's holiness** - The word "holiness" here may refer to God's holy temple. Possible meanings are 1) “the mountain where God's holy temple is” or 2) “God's holy mountain." (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_metonymy]]) * **in the vision at the first** - This may refer to the first vision that Daniel had while he was awake. AT: "in the previous vision" or "in the vision I saw before" or "in a vision before" * **at the time of the evening sacrifice** - The Jewish people sacrificed to God each evening just before the sun goes down.