## translationWords * [[en:tw:christ]] * [[en:tw:god]] * [[en:tw:pray]] * [[en:tw:word]] ## translationNotes * **Continue steadfastly in prayer​ ** - "Keep praying faithfully" or "Keep praying consistently." * **for us also** - The word "us" refers to Paul and Timothy but not the Colossian believers. * **God would open a door ** - AT: "God to provide opportunities." (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_idiom]]) * **mystery of Christ** - The message of Jesus Christ that was not understood before Christ came. * **Because of that word, I am bound​ ** - "It is for proclaiming the message of Jesus Christ that I am now in prison" * **pray that I may make it clear and that I may speak as I ought to speak​ ** - "pray that I might be able to speak the message of Jesus Christ clearly as I should speak."