## translationWords * [[en:tw:god]] * [[en:tw:word]] * [[en:tw:wordofgod]] ## translationNotes * **them** - Possible meanings: 1) "the teachers" (UDB); 2) "the people of the church" * **before God** - "in the presence of God" or "knowing that God is watching you and them" * **not to quarrel about words** - “not to argue over what words mean” or “not to say words that cause fights” or “not to say words meant to hurt others” * **profits nothing** - "does no one any good" or "useless" * **ruining** - The image is of the destruction of a building. Those who hear the quarreling stop respecting the Christian message. (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]]) * **those who listen** - "those who hear." * **present yourself approved to God** - "present yourself to God as a person that he has proven to be worthy" * **as a workman** - "like a workman" or "like a worker" * **handling correctly** - "correctly explaining"